Задание №4
Орфоэпический словник
Важной стороной орфоэпии
является ударение. Отличительные особенности русского ударения — его разноместность
и подвижность. В этом и состоит объективная трудность усвоения
орфоэпических норм.
Однако эти же
особенности дают возможность различать смысл слов с помощью места
ударения (мУка — мукА, трУсит — трусИт, погрУженный на платформу — погружЁнный
в воду) и
даже функционально-стилистическую закреплённость акцентных вариантов (лаврОвый лист,
но в ботанике: семейство лАвровых).
Вот некоторые правила орфоэпии в
области ударения, которые
помогут предупредить
соответствующие ошибки.
Ударение в именах существительных
аэропОрты
|
неподвижн.
ударение на 4-ом слоге
|
бАнты
|
неподвижн. ударение на 1-ом слоге
|
бОроду
|
вин.п.,только в этой форме ед.ч. ударение
на 1-ом слоге
|
бухгАлтеров
|
род.п.мн.ч., неподвижн. ударение на 2-ом
слоге
|
вероисповЕдание
|
от веру
исповЕдать
|
граждАнство
|
|
дефИс
|
из нем.яз., где ударение на 2-ом слоге
|
дешевИзна
|
|
диспансЕр
|
из англ.
яз. через посредство франц.яз., где удар. всегда на последнем слоге
|
договорЁнность
|
|
докумЕнт
|
|
досУг
|
|
еретИк
|
|
жалюзИ
|
из франц.
яз., где удар. всегда на последнем слоге
|
знАчимость
|
от прил. знАчимый
|
Иксы
|
им.п. мн.ч., неподвижн. ударение
|
каталОг
|
в одном ряду со словами диалОг, монолОг, некролОг
|
квартАл
|
из нем. яз., где ударение на 2-ом слоге
|
киломЕтр
|
в одном ряду со словами сантимЕтр,
децимЕтр, миллимЕтр…
|
кОнусы, кОнусов
|
неподвиж. удар. на 1-м слоге во всех
падежах в ед. и мн. ч.
|
корЫсть
|
|
крАны
|
неподвижн.
ударение на 1-ом слоге
|
кремЕнь, кремнЯ
|
удар. во всех формах на последнем слоге,
как и в слове огОнь
|
лЕкторы, лЕкторов
|
см. слово бант(ы)
|
лыжнЯ
|
|
мЕстностей
|
род.п.мн.ч., в одном ряду со словоформой
пОчестей, чЕлюстей…, но новостЕй
|
мусоропровОд
|
в одном ряду со словами газопровОд,
нефтепровОд, водопровОд
|
намЕрение
|
|
нарОст
|
|
нЕдруг
|
|
недУг
|
|
некролОг
|
см. каталОг
|
нЕнависть
|
|
нОвости,
новостЕй
|
но: см. мЕстностей
|
нОготь, нОгтя
|
неподвижн. ударение во всех формах ед.ч.
|
Отрочество
|
от Отрок- подросток
|
партЕр
|
из франц. яз., где удар. всегда на
последнем слоге
|
портфЕль
|
|
пОручни
|
|
придАное
|
|
призЫв
|
в одном ряду со словами позЫв,
отзЫв (посла), созЫв, но: Отзыв (на публикацию)
|
свЁкла
|
|
сирОты
|
им.п.мн.ч., ударение во всех формах мн.ч.
только на 2-ом слоге
|
срЕдства
|
им.п.мн.ч.
|
созЫв
|
см. призЫв
|
стАтуя
|
|
столЯр
|
в одном ряду со словами малЯр, доЯр,
школЯр…
|
тамОжня
|
|
тОрты, тОртов
|
|
цемЕнт
|
|
цЕнтнер
|
|
цепОчка
|
|
шАрфы
|
см. бАнты
|
шофЁр
|
в одном ряду со словами киоскЁр,
контролЁр…
|
экспЕрт
|
из франц. яз., где ударение всегда на
последнем слоге
|
Ударение в именах прилагательных
У полных
форм имён прилагательных возможно только неподвижное ударение на основе или на
окончании.
Выбор места
ударения вызывает затруднения чаще всего в кратких формах прилагательных.
Между тем есть довольно последовательная норма, согласно которой ударный слог
полной формы ряда употребительных прилагательных остаётся ударным и в краткой
форме:
красИвый
— красИв — красИва — красИво — красИвы;
немЫслимый —
немЫслим — немЫслима — немЫслимо — немЫслимы и т. п.
Ударение
нередко падает на основу в форме множественного числа, а также в единственном
числе в мужском и среднем роде и на окончание в форме женского рода:
прАвый
— прав — прАво — прАвы — правА;
сЕрый — сер
— сЕро — сЕры — серА;
стрОйный —
стрОен — стрОйно — стрОйны — стройнА.
Подобные
прилагательные, как правило, имеют односложные основы без суффиксов либо с
простейшими суффиксами (-к-, -н-). Однако так или иначе возникает необходимость
обращения к орфоэпическому словарю, так как ряд слов «выбивается» из указанной
нормы. Можно, например, говорить: длИнны и длиннЫ, свЕжи и свежИ, пОлны
и полнЫ и т. д.
Для
прилагательных в сравнительной степени существует такая норма: если ударение в
краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной степени оно
будет на суффиксе -ее:
сильнА —
сильнЕе, больнА — больнЕе, живА — живЕе, стройнА — стройнЕе,
правА — правЕе;
если же
ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно и
сохраняется на основе:
красИва —
красИвее, печАльна — печАльнее, протИвна — протИвнее.
То же
касается и формы превосходной степени.
|
|
вернА
|
краткое прилаг.
ж.р.
|
знАчимый
|
|
красИвее
|
прил.и нареч. в
сравн.ст.
|
красИвейший
|
превосх.ст.
|
кУхонный
|
|
ловкА
|
краткое прилаг.
ж.р.
|
мозаИчный
|
|
оптОвый
|
|
прозорлИва
|
краткое прилаг.
ж.р., в одном ряду со словами смазлИва, суетлИва, болтлИва...,
но: прожОрлива
|
слИвовый
|
образовано от
слИва
|
Ударение в глаголах
Одна из наиболее напряжённых точек ударения в употребительных
глаголах — это формы прошедшего времени. Ударение в прошедшем времени обычно
падает на тот же слог, что и в инфинитиве:
сидЕть — сидЕла, стонАть — стонАла,
прЯтать — прЯтала, начинАть — начинАла.
Вместе с тем группа употребительных глаголов (около 300)
подчиняется другому правилу:
— ждалА;
лить — лил — лИло — лИли — л
ударение в форме женского рода переходит на окончание, а в
остальных формах остаётся на основе.
Это глаголы брать, быть, взять, вить,
врать, гнать, дать, ждать, жить, звать, , лить,
пить, рвать и др.
Рекомендуется говорить:
жить — жил — жИло — жИли — жилА;
ждать — ждал — ждАло — ждАли илА.
Так же произносятся и производные глаголы (прожить,
забрать, допить, пролить и т. п.).
Исключение составляют слова с приставкой вы-, которая
принимает ударение на себя:
вЫжить — вЫжила, вЫлить — вЫлила, вЫзвать — вЫзвала.
У глаголов класть, красть, слать, послать ударение
в форме женского рода прошедшего времени остаётся на основе: слАла,
послАла, стлАла.
И ещё одна закономерность. Довольно часто в возвратных глаголах
(в сравнении с невозвратными) ударение в форме прошедшего времени переходит
на окончание:
начАться — началсЯ, началАсь, началОсь, началИсь;
принЯться — принялсЯ, принялАсь, принялОсь, принялИсь.
О произношении глагола звонить в
спрягаемой форме. Орфоэпические словари последнего времени совершенно
обоснованно продолжают рекомендовать ударение на окончании:
звонИшь, звонИт, звонИм, звонИте,
звонЯт.
Одна из наиболее напряжённых точек ударения в употребительных
глаголах — это формы прошедшего времени. Ударение в прошедшем времени обычно
падает на тот же слог, что и в инфинитиве:
сидЕть — сидЕла, стонАть — стонАла,
прЯтать — прЯтала, начинАть — начинАла.
Вместе с тем группа употребительных глаголов (около 300)
подчиняется другому правилу:
— ждалА;
лить — лил — лИло — лИли — л
ударение в форме женского рода переходит на окончание, а в
остальных формах остаётся на основе.
Это глаголы брать, быть, взять, вить,
врать, гнать, дать, ждать, жить, звать, , лить,
пить, рвать и др.
Рекомендуется говорить:
жить — жил — жИло — жИли — жилА;
ждать — ждал — ждАло — ждАли илА.
Так же произносятся и производные глаголы (прожить,
забрать, допить, пролить и т. п.).
Исключение составляют слова с приставкой вы-, которая
принимает ударение на себя:
вЫжить — вЫжила, вЫлить — вЫлила, вЫзвать — вЫзвала.
У глаголов класть, красть, слать, послать ударение
в форме женского рода прошедшего времени остаётся на основе: слАла,
послАла, стлАла.
И ещё одна закономерность. Довольно часто в возвратных глаголах
(в сравнении с невозвратными) ударение в форме прошедшего времени переходит
на окончание:
начАться — началсЯ, началАсь, началОсь, началИсь;
принЯться — принялсЯ, принялАсь, принялОсь, принялИсь.
О произношении глагола звонить в
спрягаемой форме. Орфоэпические словари последнего времени совершенно
обоснованно продолжают рекомендовать ударение на окончании:
звонИшь, звонИт, звонИм, звонИте,
звонЯт.
|
баловАть ( в одном ряду со словами баловАться,
избаловАть, разбаловАть…, но:бАловень судьбы)
брать - бралА
брАться - бралАсь
взять - взялА
взЯться - взялАсь
включИть - включИшь, включИт, включИм
влИться - влилАсь
ворвАться - ворвалАсь
воспринЯть - воспринялА
воссоздать - воссоздалА
вручИть - вручИт
гнать - гналА
гнАться - гналАсь
добрАть - добралА
добрАться - добралАсь
дождАться - дождалАсь
дозвонИться - дозвонИтся, дозвонЯтся
дозИровать
ждать - ждалА
жИться - жилОсь
закУпорить
занЯть - зАнял, занялА, зАняло, зАняли
заперЕть - заперлА
заперЕться - заперлАсь ( на ключ, на замок и т.п.)
звать - звалА
звонИть - звонИшь, звонИт, звонИм
клАсть - клАла
крАсться
Лгать - лгалА
Лить - лилА
лИться - лилАсь
наврАть - навралА
наделИть - наделИт
надорвАться - надорвалАсь
назвАться - назвалАсь
накренИться - накренИтся
налИть - налилА
нарвАть - нарвалА
насорИть - насорИт
начАть - нАчал, началА,
нАчали
обзвонИть - обзвонИт
облегчИть - облегчИт
облИться - облилАсь
обнЯться - обнялАсь
обогнАть - обогналА
ободрАть - ободралА
ободрИть – ободрИться - ободрИшься
обострИть
одолжИть - одолжИт
озлОбить
оклЕить
окружИть - окружИт
опломбировАть ( в одном ряду со словами формировАть, нормировАть,
сортировАть, премировАть…)
опОшлить
освЕдомиться - освЕдомишься
отбЫть - отбылА
отдАть - отдалА
откУпорить - откУпорил
отозвАть - отозвалА
отозвАться - отозвалАсь
перезвонИть — перезвонИт
перелИть - перелилА
плодоносИть
повторИть - повторИт
позвАть - позвалА
позвонИть – позвонИшь - позвонИт
полИть - полилА
положИть - положИл
понЯть - понялА
послАть - послАла
прибЫть – прИбыл – прибылА - прИбыло
принЯть – прИнял – прИняли - принялА
принУдить
рвать - рвалА
сверлИть – сверлИшь - сверлИт
снять - снялА
создАть - создалА
сорвАть - сорвалА
сорИть - сорИт
убрАть - убралА
убыстрИть
углубИть
укрепИть - укрепИт
чЕрпать
щемИть - щемИт, защемИт
щЁлкать
Ударение в некоторых причастиях и деепричастиях
Наиболее частые колебания ударения фиксируются при произношении
кратких страдательных причастий.
Если ударение в полной форме находится на суффиксе -ЁНН-,
то оно остаётся на нём только в форме мужского рода, в остальных формах
переходит на окончание:
проведЁнный - проведЁн, проведенА, проведенЫ, проведенО;
завезЁнный - завезЁн, завезенА, завезенЫ, завезенО.
Несколько замечаний о произношении полных причастий с
суффиксом -Т-. Если суффиксы неопределённой формы -о-, -ну-
имеют на себе ударение, то в причастиях оно перейдёт на один слог вперёд:
полОть - пОлотый, колОть - кОлотый,
согнУть - сОгнутый, завернУть - завЁрнутый.
Страдательные причастия от глаголов лить и пить (с
суффиксом -т-) отличаются нестабильным ударением. Можно говорить:
прОлитый и пролИтый прОлит и
пролИт, пролитА (только!),
прОлито и пролИто, прОлиты и
пролИты;
дОпитый и
допИтый, дОпит и допИт,
допитА
и допИта, дОпито и допИто, дОпиты и допИты.
Деепричастия
часто имеют ударение на том же слоге, что и в неопределённой форме соответствующего
глагола:
вложИв,
задАв, залИв, занЯв, запИв, исчЕрпав (НЕЛЬЗЯ:
исчерпАв), начАв, поднЯв, пожИв,
полИв,
положИв, понЯв, предАв, предпринЯв, прибЫв,
принЯв, продАв, проклЯв, пролИв,
пронЯв,
пропИв, создАв.
Причастия
балОванный
включённый - включЁн, см.
низведЁнный
довезЁнный
зАгнутый
зАнятый - занятА
зАпертый - запертА
заселЁнный - заселенА
избалОванный, см. балОванный
кормЯщий
кровоточАщий
молЯщий
нажИвший , нАжитый -
нажитА
налИвший - налитА
нанЯвшийся
начАвший , нАчатый
- начатА
низведЁнный - низведЁн, см.
включЁнный…
Ободрённый – ободрЁн - ободренА
обострЁнный
определЁнный - определЁн
отключЁнный
повторЁнный
поделЁнный
понЯвший
прИнятый
приручЁнный
прожИвший
снЯтый - снятА
сОгнутый
Деепричастия
балУясь
закУпорив
начАв
начАвшись
отдАв
поднЯв
понЯв
прибЫв
создАв
баловАть ( в одном ряду со словами баловАться, избаловАть, разбаловАть…, но:бАловень судьбы) |
брать - бралА
|
брАться - бралАсь
|
взять - взялА
|
взЯться - взялАсь
|
включИть - включИшь, включИт, включИм
|
влИться - влилАсь
|
ворвАться - ворвалАсь
|
воспринЯть - воспринялА
|
воссоздать - воссоздалА
|
вручИть - вручИт
|
гнать - гналА
|
гнАться - гналАсь
|
добрАть - добралА
|
добрАться - добралАсь
|
дождАться - дождалАсь
|
дозвонИться - дозвонИтся, дозвонЯтся
|
дозИровать
|
ждать - ждалА
|
жИться - жилОсь
|
закУпорить
|
занЯть - зАнял, занялА, зАняло, зАняли
|
заперЕть - заперлА
|
заперЕться - заперлАсь ( на ключ, на замок и т.п.)
|
звать - звалА
|
звонИть - звонИшь, звонИт, звонИм
|
клАсть - клАла
|
крАсться
|
Лгать - лгалА
|
Лить - лилА
|
лИться - лилАсь
|
наврАть - навралА
|
наделИть - наделИт
|
надорвАться - надорвалАсь
|
назвАться - назвалАсь
|
накренИться - накренИтся
|
налИть - налилА
|
нарвАть - нарвалА
|
насорИть - насорИт
|
начАть - нАчал, началА,
нАчали
|
обзвонИть - обзвонИт
|
облегчИть - облегчИт
|
облИться - облилАсь
|
обнЯться - обнялАсь
|
обогнАть - обогналА
|
ободрАть - ободралА
|
ободрИть – ободрИться - ободрИшься
|
обострИть
|
одолжИть - одолжИт
|
озлОбить
|
оклЕить
|
окружИть - окружИт
|
опломбировАть ( в одном ряду со словами формировАть, нормировАть,
сортировАть, премировАть…)
|
опОшлить
|
освЕдомиться - освЕдомишься
|
отбЫть - отбылА
|
отдАть - отдалА
|
откУпорить - откУпорил
|
отозвАть - отозвалА
|
отозвАться - отозвалАсь
|
перезвонИть — перезвонИт
|
перелИть - перелилА
|
плодоносИть
|
повторИть - повторИт
|
позвАть - позвалА
|
позвонИть – позвонИшь - позвонИт
|
полИть - полилА
|
положИть - положИл
|
понЯть - понялА
|
послАть - послАла
|
прибЫть – прИбыл – прибылА - прИбыло
|
принЯть – прИнял – прИняли - принялА
|
принУдить
|
рвать - рвалА
|
сверлИть – сверлИшь - сверлИт
|
снять - снялА
|
создАть - создалА
|
сорвАть - сорвалА
|
сорИть - сорИт
|
убрАть - убралА
|
убыстрИть
|
углубИть
|
укрепИть - укрепИт
|
чЕрпать
|
щемИть - щемИт, защемИт
|
щЁлкать
|
Ударение в некоторых причастиях и деепричастиях
Наиболее частые колебания ударения фиксируются при произношении
кратких страдательных причастий.
Если ударение в полной форме находится на суффиксе -ЁНН-,
то оно остаётся на нём только в форме мужского рода, в остальных формах
переходит на окончание:
проведЁнный - проведЁн, проведенА, проведенЫ, проведенО;
завезЁнный - завезЁн, завезенА, завезенЫ, завезенО.
Несколько замечаний о произношении полных причастий с
суффиксом -Т-. Если суффиксы неопределённой формы -о-, -ну-
имеют на себе ударение, то в причастиях оно перейдёт на один слог вперёд:
полОть - пОлотый, колОть - кОлотый,
согнУть - сОгнутый, завернУть - завЁрнутый.
Страдательные причастия от глаголов лить и пить (с
суффиксом -т-) отличаются нестабильным ударением. Можно говорить:
прОлитый и пролИтый прОлит и
пролИт, пролитА (только!),
прОлито и пролИто, прОлиты и
пролИты;
дОпитый и
допИтый, дОпит и допИт,
допитА
и допИта, дОпито и допИто, дОпиты и допИты.
Деепричастия
часто имеют ударение на том же слоге, что и в неопределённой форме соответствующего
глагола:
вложИв,
задАв, залИв, занЯв, запИв, исчЕрпав (НЕЛЬЗЯ:
исчерпАв), начАв, поднЯв, пожИв,
полИв,
положИв, понЯв, предАв, предпринЯв, прибЫв,
принЯв, продАв, проклЯв, пролИв,
пронЯв,
пропИв, создАв.
|
Причастия
|
балОванный
|
включённый - включЁн, см.
низведЁнный
|
довезЁнный
|
зАгнутый
|
зАнятый - занятА
|
зАпертый - запертА
|
заселЁнный - заселенА
|
избалОванный, см. балОванный
|
кормЯщий
|
кровоточАщий
|
молЯщий
|
нажИвший , нАжитый -
нажитА
|
налИвший - налитА
|
нанЯвшийся
|
начАвший , нАчатый
- начатА
|
низведЁнный - низведЁн, см.
включЁнный…
|
Ободрённый – ободрЁн - ободренА
|
обострЁнный
|
определЁнный - определЁн
|
отключЁнный
|
повторЁнный
|
поделЁнный
|
понЯвший
|
прИнятый
|
приручЁнный
|
прожИвший
|
снЯтый - снятА
|
сОгнутый
|
Деепричастия
|
балУясь
|
закУпорив
|
начАв
|
начАвшись
|
отдАв
|
поднЯв
|
понЯв
|
прибЫв
|
создАв
|
Ударение в наречиях
вОвремя
добелА
дОверху
донЕльзя
дОнизу
дОсуха
завИдно (в значении
сказуемого)
зАгодя (разговорное)
зАсветло
зАтемно
красИвее (прил.и нареч. в
сравн.ст.)
навЕрх
надОлго
ненадОлго
вОвремя
|
добелА
|
дОверху
|
донЕльзя
|
дОнизу
|
дОсуха
|
завИдно (в значении
сказуемого)
|
зАгодя (разговорное)
|
зАсветло
|
зАтемно
|
красИвее (прил.и нареч. в
сравн.ст.)
|
навЕрх
|
надОлго
|
ненадОлго
|
Задание №6
Трудные случаи образования форм
При образовании форм родительного падежа множественного числа часто делают
ошибки, неверно подбирая падежное окончание.
- · Нулевое окончание во множественном числе Р. п. имеют :
1) существительные, обозначающие парные предметы (преимущественно одежда и обувь): рук, ботинок, сапог, чулок, штанин (но носков, рельсов).
2) названия крупных воинских групп, родов войск: в значении собирательного существительного – (отряд) солдат, гусар, улан, кадет, партизан, гардемарин; но в значении отдельных лиц – (трех) гардемаринов, гусаров, кадетов;
3) названия некоторых национальностей преимущественно с основой на -н, -р: цыган, осетин, туркмен, болгар, хазар и др.
4) названия некоторых единиц измерения: аршин, вольт, ватт, ньютон, герц и др. (но каратов – карат, граммов – грамм, омов – ом, микронов – микрон и др.);
5) слова с основой на -ца: сердец, колец, блюдец, щупалец;
6) слова на -ня, -ля: яблоня (нет яблонь), кухня (нет кухонь), вишня (нет вишен), вафля (нет вафель);
7) другие слова: погоны (нет погон), макароны (нет макарон), яблоко (нет яблок), сосиска (нет сосисок, а не сосисек), воскресенье (воскресений), ущелье (ущелий), оладья (оладий), ремесло (ремёсел), серьга (серёг), ведьма (ведьм), кочерга (кочерёг)
- Окончания -ов (-ев) в Р. п. множ. числа имеют:1) существительные апельсинов, помидоров, абрикосов, мандаринов, бананов, баклажанов, томатов, джинсов, консервов, комментариев, носков, центнеров, рельсов;
2) некоторые названия национальностей:
бедуинов, калмыков, киргизов, коряков,
монголов, негров, орочей, таджиков, тунгусов, узбеков, хакасов, хорватов,
чукчей, якутов.
- · Окончания -ей в Р. п. множ. числа имеют:
существительные Ясли (Яслей ); нОздри (ноздрЕй), клешнИ (клешнЕй), (пельмени) пельмЕней, падежи (падежей).
Задание №24
Тропы
Тропы
|
Определения
|
Примеры
|
Аллегория
|
Выражение отвлеченных
понятий в конкретных художественных образах
|
Весы – правосудие, крест – вера, сердце – любовь
|
Гипербола
|
преувеличение размеров, силы, красоты
описываемого
|
в сто сорок солнц закат пылал
|
Гротеск
|
Сатирическое
преувеличение, цель которого - высмеять пороки общества. Гротеск часто
приобретает формы фантастического характера.
|
Герои « Истории одного города» Салтыкова -Щедриина: градоначальник с
фаршированной головой, с органчиком вместо головы.
|
Ирония
|
Употребление слова или выражения в
смысле, обратном буквальному, с целью насмешки
|
Откуда, умная, бредешь ты, голова?
|
Литота
|
Преуменьшение размеров, силы, красоты
описываемого
|
Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка
|
Метафора
|
Перенос значения слова по сходству
|
Мертвая тишина
|
Метонимия
|
Замена прямого названия другим по
смежности (т.е. на основе реальных связей)
|
Шипенье пенистых бокалов (вместо: пенящееся вино в
бокалах)
|
Олицетворение
|
Уподобление какого-либо предмета или
явления живому существу
|
Отговорила роща золотая
|
Перифраз
|
Замена слова или группы слов, чтобы
избежать повторения
|
Автор «Горе от ума» (вместо А.С. Грибоедов) Царь зверей (лев).
|
Сравнение
|
Сопоставление одного предмета или
явления с другим (выражаются через союзы как, словно, будто, сравни-тельную
степень прилагательного, творительный
падеж)
|
Яркий, как
солнце
Под ним струя
светлей лазури.
Снежная пыль
столбом стоит в воздухе.
|
Синекдоха
|
Употребление названия части вместо
целого и наоборот
|
Белеет парус одинокий
(вместо: лодка, корабль)
Пуще всего береги копейку ( Гоголь) |
Эпитет
|
Использование определений, прида-ющих
выражению образность и эмоциональность
|
Куда ты скачешь, гордый конь?
|
Фигуры речи, строение предложений.
Фигуры речи
|
Определения
|
Примеры
|
Антитеза
|
Противопоставление (часто выражается
через союзы А, НО, ОДНАКО или антонимы
|
Где стол был яств, там гроб стоит
|
Анафора
|
Повторение слов в начале предложений
или строк, идущих друг за другом
|
Железная правда – живой на зависть, Железный пестик,
и железная завязь.
|
Эпифора
|
Повторение слов в конце предложений
или строк, идущих друг за другом
|
Мне хотелось бы знать. Отчего я титулярный
советник? Почему именно титулярный советник?
|
Бессоюзие или асиндетон
|
Построение сложных предло-жений
или ряда однородных членов без союзов
|
Мелькают мимо будки, бабы,
Мальчишки, лавки, фонари… |
Многосоюзие или полисиндетон
|
Повтор избыточного союза
|
И пращ, и стрела, и лукавый кинжал
Щадят победителя годы… |
Вопросно-ответная форма изложения
|
Текст представлен в виде риторических
вопросов и ответов на них
|
И опять метафора: «Живите под минутными домами…».
Что это означат? Ничто не вечно, все подвержено тлену и разрушению
|
Градация
|
Построение однородных членов
предложения по нарастанию смысла или наоборот
|
пришел, увидел, победил
|
Зевгма
|
Шёл дождь и отряд красноармейцев, Сегодня
в Кремле президент принял представи-тельницу ОБСЕ и военную доктрину
|
|
Инверсия
|
Непрямой порядок слов
|
Изумительный наш народ.
|
Каламбур
|
Игра слов
|
Шел дождь и два студента
|
Лексический повтор
|
Намеренное
повторение одного и того же слова в тексте.
|
Простите, простите, простите меня. Ия вас прощаю, и я вас прощаю.
|
Оксюморон
|
Соединение двух противоречащих понятий
|
Живой труп, пожар льда
|
Окказионализмы
|
индивидуально-авторские
слова
|
Громадьё, медногорлый, бесконечночасый, стихачество, пианинить
(В.Маяковский), громокипящий кубок (Ф. Тютчев)
|
Парцелляция
|
Предложение, которое расчленено на
интонационно-смысловые речевые единицы
|
Я видел солнце. Над головой
|
Риторическое восклицание(вопрос, обращение)
|
Восклицательное, вопроси-тельное предложения или предложение с обращением, не
требующие отклика у адресата
|
Что стоишь, качаясь, тонкая рябина?
Да здравствует солнце, да скроется тьма!
|
Ряды однородных членов предложения–
|
Перечисление однородных понятий
|
Его ждала долгая, тяжелая болезнь, уход из спорта.
|
Синтаксический параллелизм
|
Одинаковое построение предложений
|
Молодым везде у нас дорога,
старикам везде у нас почет |
Умолчание
|
Автор
намеренно недосказывает что-то, прерывает мысль героя, чтобы читатель сам мог
подумать, о чём хотел тот сказать.
|
Я сама не из таких,
Кто чужим подвластен чарам. Я сама… Но, впрочем, даром Тайн не выдаю своих. |
Цитирование
|
Передача в тексте чужих мыс-лей,
высказываний с указа-нием автора данных слов
|
Как сказано в поэме Н. Некрасова: «Ниже тоненькой былиночки
надо голову клонить…»
|
Эллипсис
|
Пропуск подразумеваемого слова
|
Я за свечкой – свечка в печку
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий